Lost & Laughing: A Budapest Adventure

Fluent Fiction - Hungarian - Podcast autorstwa FluentFiction.org

Kategorie:

Fluent Fiction - Hungarian: Lost & Laughing: A Budapest Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-laughing-a-budapest-adventure Story Transcript:Hu: Attila és Csilla az Andrássy úton, Budapest csillogó szívében bandukoltak.En: Attila and Csilla were strolling along Andrássy Avenue, in the glittering heart of Budapest.Hu: Jópofa szettben voltak, mindenféle színekben pompázó fürdőruhákban, akik eltévedtek a város kavargásában.En: They were dressed in a cute set of bathing suits, adorned with all kinds of colors, as if they had gotten lost in the city's whirlwind.Hu: János, a jó barátjuk sík elhagyatott szállásukra, de ők ketten valahogy csak úgy elszöktek, hogy kergetőzni kezdtek a Városligetben, aztán ott már elveszett minden logika.En: Their friend János had left for their deserted flat, but somehow the two of them managed to escape, chasing each other in Városliget, and soon all logic was lost.Hu: Egyszer csak ott találták magukat a Széchenyi fürdő előtt.En: Suddenly, they found themselves in front of Széchenyi Baths.Hu: Attila falatnyi zöld fürdőnadrágja, ami inkább hasonlított egy elnyúlt tangára, élesen kontrasztált Csilla élénk rózsaszín fürdőruhájával, aminek csak úgy villogtak az aranycsíkjai.En: Attila's tiny green swimming trunks, which resembled more of a stretched-out thong, sharply contrasted Csilla's bright pink bathing suit, with its shiny golden stripes.Hu: - Jaj, de nevetségesen nézünk ki!En: "Oh, we look ridiculous!"Hu: - nevetett Csilla, miközben Attilát mustáros napszemüvegén keresztül figyelte.En: laughed Csilla, as she observed Attila through his mustard sunglasses.Hu: Attila rámeredt a fürdő előtti hatalmas órára, amely lassan ketyegett.En: Attila stared at the huge clock in front of the baths, which was ticking slowly.Hu: "Eltévedtünk" - döbbent rá hirtelen.En: "We got lost," he suddenly realized.Hu: "De legalább van fürdőruhánk" - mosolygott nagyot.En: "But at least we have our bathing suits," he smiled broadly.Hu: Egy kávézó teraszán ülő János éppen telefonon dumált valakivel, mikor a szemébe ötlik Attila és Csilla látványa.En: János, sitting on a terrace of a café, was on the phone when he noticed Attila and Csilla.Hu: Majdnem fulladt a röhögéstől.En: He almost choked on his laughter.Hu: Attila meg Csilla beléptek a fürdőbe, és bár furcsán néztek ki, mégis élvezték a pillanatot.En: Attila and Csilla entered the baths, and although they looked strange, they still enjoyed the moment.Hu: A fürdő meleg vize csodás volt, de a legjobb rész mégis az volt, ahogy a többiek az ő nevetséges fürdőruháikra meredtek.En: The warm water of the baths was wonderful, but the best part was the way others stared at their ridiculous bathing suits.Hu: Az úszás után a szaunában találkoztak Jánossal.En: After swimming, they met János in the sauna.Hu: "Megérkeztem!En: "I've arrived!"Hu: " - kiáltotta, és felnevetett.En: he exclaimed and burst into laughter.Hu: Nikotinos hangja visszhangzott a kis faépületben.En: His nicotine-filled voice echoed in the small wooden building.Hu: Ezután dicsekvő sztorikba kezdtek.En: Then they started boasting about their stories.Hu: Csilla professzionális úszónak mondta magát, Attila pedig olimpiai birkózónak.En: Csilla claimed to be a professional swimmer, while Attila pretended to be an Olympic wrestler.Hu: János csak nevetett, és belemártotta lábát a hideg medencébe.En: János just laughed and dipped his...

Visit the podcast's native language site