Discovering Delicious Polish Dumplings
Fluent Fiction - Polish - Podcast autorstwa FluentFiction.org
Kategorie:
Fluent Fiction - Polish: Discovering Delicious Polish Dumplings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/discovering-delicious-polish-dumplings Story Transcript:Pl: Haczyk: Katarzyna i Wojciech byli bardzo głodni po długim zwiedzaniu Warszawy.En: Catch: Katarzyna and Wojciech were very hungry after a long sightseeing in Warsaw.Pl: Postanowili zatem poszukać czegoś do jedzenia na ruchliwym festiwalu street food.En: So they decided to look for something to eat at a busy street food festival.Pl: Katarzyna i Wojciech, para turystów z Belgii, błąkali się po tętniących życiem ulicach Warszawy.En: Katarzyna and Wojciech, a couple of tourists from Belgium, wandered around the bustling streets of Warsaw.Pl: W końcu zatrzymali się na ruchliwym festiwalu street food, który roztaczał wokół siebie zapachy smakowitych potraw z całego świata.En: Finally, they stopped at a busy street food festival that smelled of delicious food from around the world.Pl: Katarzyna spojrzała na menu jednego z stoisk i zauważyła, że podają tradycyjne polskie pierogi.En: Katarzyna looked at the menu of one of the stalls and noticed that they served traditional Polish dumplings.Pl: "Chociaż nie mam pojęcia, jak się wymawia 'pierogi', to na pewno warto je spróbować!"En: "Although I have no idea how to pronounce 'dumplings', it's definitely worth trying!"Pl: pomyślała.En: she thought.Pl: Podchodząc do stoiska, Katarzyna i Wojciech natknęli się na Annę – uśmiechniętą Polkę, która przygotowywała pierogi.En: Approaching the stand, Katarzyna and Wojciech came across Anna - a smiling Polish woman who was preparing dumplings.Pl: "Dzień dobry!"En: "Good morning!"Pl: Anna przywitała ich serdecznie.En: Anna greeted them warmly.Pl: "Czym mogę służyć?"En: "May I help you?"Pl: Katarzyna odpowiedziała pełna entuzjazmu: "Poproszę porcję pieróg-ji!"En: Catherine replied enthusiastically: "I'd like a portion of dumpling-ji!"Pl: Starała się wymówić to słowo tak, jak wytłumaczył jej Wojciech, ale nie do końca było to proste.En: She tried to pronounce the word as Wojciech had explained it to her, but it wasn't entirely easy.Pl: Anna spojrzała na Katarzynę z zaciekawieniem.En: Anna looked at Catherine curiously.Pl: "Chyba szukasz piero-żek!"En: "You must be looking for dumplings!"Pl: wyjaśniła uśmiechając się.En: she explained smiling.Pl: Wojciech, zauważając nieporozumienie, postanowił pomóc.En: Wojciech, noticing the misunderstanding, decided to help.Pl: "Tak, chodzi Katarzynie o tradycyjne polskie pierogi – pyzy, lepieniec, post, niebo w gębie!"En: "Yes, Katarzyna means traditional Polish dumplings - dumplings, lepieniec, fasting, heaven in my mouth!"Pl: Katarzyna zaczęła się rumienić, czując się zakłopotana swoim błędem.En: Catherine began to blush, feeling embarrassed at her mistake.Pl: Ale szybko zabrała głos: "Tak, tak!En: But she quickly spoke up: "Yes, yes!Pl: O to mi chodziło!En: That's what I meant!Pl: Poprosimy porcję tych pysznych piero-żek!"En: We'd like a portion of those delicious dumplings!"Pl: Anna uśmiechnęła się jeszcze szerzej i zaczęła szykować porcję pierogów dla gości.En: Anna smiled even wider and started preparing a portion of dumplings for the guests.Pl: "Nie ma sprawy, zaraz będą gotowe!"En: "No problem, they'll be ready soon!"Pl: Kiedy Anna podała Katarzynie i Wojciechowi talerze pełne smakowitych pierogów, para...