Fun and Triumph: The Polish Tongue Twister Challenge

Fluent Fiction - Polish - Podcast autorstwa FluentFiction.org

Kategorie:

Fluent Fiction - Polish: Fun and Triumph: The Polish Tongue Twister Challenge Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/fun-and-triumph-the-polish-tongue-twister-challenge Story Transcript:Pl: Pewnego słonecznego dnia w Warszawie, na Placu Zamkowym, dwójka przyjaciół, Aleksandra i Wojciech, spotkali się by porozmawiać i cieszyć się pięknem polskiej stolicy.En: On a sunny day in Warsaw, at the Castle Square, two friends, Aleksandra and Wojciech, met to chat and enjoy the beauty of the Polish capital.Pl: Obok nich na lawkach siedzieli turyści, mieszkańcy starówki, młode matki z wózkami - było wesoło i gwarno.En: Next to them, tourists, residents of the Old Town, young mothers with strollers were sitting on benches - it was cheerful and bustling.Pl: W pewnym momencie Aleksandra, z uśmiechem na twarzy, wyzwała Wojciecha na nietypowy pojedynek.En: At one point, Aleksandra, with a smile on her face, challenged Wojciech to an unusual duel.Pl: Była to próba wymówienia notorycznie trudnego polskiego łamańca językowego – "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie".En: It was an attempt to pronounce the notoriously difficult Polish tongue twister - "In Szczebrzeszyn the beetle buzzes in the reed".Pl: Wojciech, który zawsze lubił dobrą zabawę i wyzwanie, nie mógł odmówić.En: Wojciech, who always enjoyed a good time and a challenge, couldn't refuse.Pl: Aleksandra wiedziała, że jej przyjaciel ma drobne problemy z wymową polskich spółgłosek.En: Aleksandra knew that her friend had slight problems with pronouncing Polish consonants.Pl: Znała go jednak dobrze i wiedziała, że pomimo tej przeszkody, Wojciech nigdy się nie poddaje.En: However, she knew him well and knew that despite this obstacle, Wojciech never gives up.Pl: Wojciech, patrząc na nią z uśmiechem, zaakceptował wyzwanie.En: Wojciech, looking at her with a smile, accepted the challenge.Pl: Zrozumiał, że jego przyjaciółka postawiła go w trudnej sytuacji, ale jednocześnie był to sposób na zabawę i naukę.En: He understood that his friend had put him in a difficult situation, but at the same time, it was a way to have fun and learn.Pl: Ale nie było to takie proste.En: But it wasn't easy.Pl: Wojciech szarpał się z łamańcem językowym.En: Wojciech struggled with the tongue twister.Pl: Jego język plątał się, gdy próbował wymawiać słowo "chrząszcz".En: His tongue twisted as he tried to pronounce the word "beetle".Pl: Turyści obok nich zaczęli się śmiać i dopingować go, a Wojciech, choć zakłopotany, nie poddał się.En: The tourists next to them started laughing and cheering him on, and Wojciech, though embarrassed, didn't give up.Pl: Pomimo trudności i zażenowania, Wojciech kontynuował swoją mękę z polskim łamańcem.En: Despite the difficulties and embarrassment, Wojciech continued his struggle with the Polish tongue twister.Pl: Po wielu nieudanych próbach i dużo śmiechu, w końcu udało mu się wymówić całe zdanie poprawnie.En: After many unsuccessful attempts and much laughter, he finally managed to pronounce the whole sentence correctly.Pl: "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie!En: "In Szczebrzeszyn the beetle buzzes in the reed!"Pl: " - wykrzyknął Wojciech.En: - Wojciech exclaimed.Pl: Wszyscy dokoła zaczęli klaskać i śmiać się.En: Everyone around started clapping and laughing.Pl: Aleksandra uczciwie przyznała porażkę i z uśmiechem gratulowała Wojciechowi.En: Aleksandra honestly admitted defeat and congratulated Wojciech with a...

Visit the podcast's native language site