Jakub's Hilarious Mix-Up: A Feast to Remember in Old Town Warsaw

Fluent Fiction - Polish - Podcast autorstwa FluentFiction.org

Kategorie:

Fluent Fiction - Polish: Jakub's Hilarious Mix-Up: A Feast to Remember in Old Town Warsaw Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/jakubs-hilarious-mix-up-a-feast-to-remember-in-old-town-warsaw Story Transcript:Pl: Warszawska Starówka tętniła życiem.En: The Old Town of Warsaw was bustling with life.Pl: Jakub, Marta i Zosia szli wąskimi uliczkami, podziwiając zabytki.En: Jakub, Marta, and Zosia were walking through the narrow streets, admiring the historic landmarks.Pl: Piękne kamienice i brukowane ulice sprawiały, że czuło się tu historię.En: The beautiful tenement houses and cobbled streets made one feel the history here.Pl: Jakub rozejrzał się podekscytowany.En: Jakub looked around excitedly.Pl: Na placu obok kościoła stała scena.En: A stage stood in the square next to the church.Pl: "Ciekawe, co to za wydarzenie" - pomyślał.En: "I wonder what event this is," he thought.Pl: Na scenie wisiał kolorowy baner.En: A colorful banner hung on the stage.Pl: Jak wyglądają znaki polskiego tańca?En: What do the signs of Polish dance look like?Pl: Jakub często myśli o polskich tradycjach i kulturze, więc tego dnia pomyślał, że to może być jakieś folklorystyczne przedstawienie.En: Jakub often thinks about Polish traditions and culture, so that day he thought it might be some kind of folk performance.Pl: "Chodźmy tam!En: "Let's go there!"Pl: " - zawołał Jakub do Marty i Zosi.En: Jakub called to Marta and Zosia.Pl: Dziewczyny zgodziły się i wszyscy ruszyli w stronę sceny.En: The girls agreed, and they all headed towards the stage.Pl: Kiedy się zbliżyli, zobaczyli długą kolejkę ludzi.En: As they got closer, they saw a long line of people.Pl: Były stoły, a na nich mnóstwo parujących pierogów.En: There were tables, and on them, lots of steaming pierogi.Pl: "Co to jest?En: "What is this?"Pl: " - zapytała Marta, spoglądając na Zosię.En: Marta asked, looking at Zosia.Pl: "Nie wiem, może jakiś konkurs kulinarny" - odpowiedziała Zosia.En: "I don't know, maybe some culinary contest," Zosia replied.Pl: Jakub nie słuchał.En: Jakub wasn't listening.Pl: Już stał w kolejce.En: He was already standing in the line.Pl: Myślał, że zapisał się na próbę do tradycyjnego tańca.En: He thought he was signing up for a traditional dance rehearsal.Pl: Kiedy przyszła jego kolej, podszedł do organizatora i z uśmiechem podpisał formularz.En: When his turn came, he approached the organizer and signed the form with a smile.Pl: Marta i Zosia przyglądały się z boku, posyłając sobie znaczące spojrzenia.En: Marta and Zosia watched from the side, exchanging meaningful glances.Pl: Organizator wprowadził Jakuba na scenę i posadził przy stole pełnym pierogów.En: The organizer led Jakub to the stage and sat him at a table full of pierogi.Pl: Jakub chwilę się wahał, ale zobaczył tłum kibiców i pomyślał, że to część tańca.En: Jakub hesitated for a moment but saw the crowd of onlookers and thought it was part of the dance.Pl: „Jakub, co ty robisz?En: "Jakub, what are you doing?"Pl: ” - krzyknęła Marta, ale hałas tłumu zagłuszył jej głos.En: Marta shouted, but the noise of the crowd drowned out her voice.Pl: Rozpoczęła się wielka uczta.En: The great feast began.Pl: Jakub spojrzał na pierogi, zamrugał kilka razy, ale zanim się zorientował, co się dzieje, wszyscy zaczęli...

Visit the podcast's native language site