Luminescent Tales: Warsaw's Winter Adventure Unplugged

Fluent Fiction - Polish - Podcast autorstwa FluentFiction.org

Kategorie:

Fluent Fiction - Polish: Luminescent Tales: Warsaw's Winter Adventure Unplugged Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2025-01-05-08-38-19-pl Story Transcript:Pl: Na Starym Mieście w Warszawie panuje zima.En: In the Old Town of Warszawa, winter reigns.Pl: Śnieg pokrywa bruk, tworząc biały dywan.En: Snow covers the cobblestones, creating a white carpet.Pl: Ozdoby świąteczne błyszczą, promieniując urokiem na wszystkie strony.En: Holiday decorations shine, radiating charm in all directions.Pl: Zapach grzanego wina i pierogów unosi się w powietrzu.En: The scent of mulled wine and pierogi wafts through the air.Pl: Pomimo mrozu, place i ulice są pełne życia.En: Despite the frost, the squares and streets are full of life.Pl: Grupy ludzi spacerują, rozmawiają i oglądają kramy z rękodziełem.En: Groups of people stroll, converse, and browse stalls with handicrafts.Pl: W samym sercu rynku stoją Krzysztof i Magdalena.En: In the very heart of the market stand Krzysztof and Magdalena.Pl: Krzysztof, z iskierką w oku, opowiada z pasją o polskich zimowych tradycjach.En: Krzysztof, with a sparkle in his eye, passionately talks about Polish winter traditions.Pl: Jest zadowolony, że ma okazję dzielić się swoją wiedzą z międzynarodowymi gośćmi.En: He is pleased to have the opportunity to share his knowledge with international guests.Pl: Wierzy, że ten jednorazowy objazd może stać się corocznym wydarzeniem.En: He believes that this one-time tour could become an annual event.Pl: Obok niego, Magdalena zmienia obiektyw w swoim aparacie.En: Beside him, Magdalena changes the lens on her camera.Pl: Chce uchwycić wyjątkowe momenty, które wzbogacą jej portfolio.En: She wants to capture unique moments that will enrich her portfolio.Pl: „Znajdujemy się na Starówce, miejscu historycznym” – zaczyna Krzysztof.En: "We are at the Old Town, a historic place," begins Krzysztof.Pl: Przed nim kilkanaście uczniów, turyści słuchający z uwagą.En: In front of him are a dozen students, tourists listening attentively.Pl: „Dziś opowiem o święcie Trzech Króli”.En: "Today, I will talk about the Feast of the Three Kings."Pl: Ale pogoda nie sprzyja.En: But the weather is not favorable.Pl: Zimny wiatr uderza w twarze, a projektor, który miał pokazać zdjęcia, odmawia posłuszeństwa.En: A cold wind hits faces, and the projector meant to show photos refuses to cooperate.Pl: Krzysztof nie traci nadziei.En: Krzysztof does not lose hope.Pl: Decyduje się animować grupę bez technologii.En: He decides to engage the group without technology.Pl: „Zamiast tego, opowiem wam historię Objawienia Pańskiego”, mówi z entuzjazmem.En: "Instead, I will tell you the story of the Epiphany," he says enthusiastically.Pl: Zanim zdąży dokończyć zdanie, gasną światła.En: Before he can finish the sentence, the lights go out.Pl: Nagle ciemność pochłania plac.En: Suddenly, darkness envelops the square.Pl: Turystom udziela się atmosfera przygody.En: The tourists catch the adventurous spirit.Pl: Magdalena spostrzega okazję.En: Magdalena sees an opportunity.Pl: Zaczyna robić zdjęcia w tej wyjątkowej sytuacji.En: She begins taking photos in this extraordinary situation.Pl: Śmiech zapełnia przestrzeń, gdy uczestnicy zaczynają świecić sobie drogę telefonami.En: Laughter fills the air as participants start lighting their way with phones.

Visit the podcast's native language site