Coffee Spill Sparks Romance!

Fluent Fiction - Swedish - Podcast autorstwa FluentFiction.org

Kategorie:

Fluent Fiction - Swedish: Coffee Spill Sparks Romance! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/coffee-spill-sparks-romance Story Transcript:Sv: I ett fikacafé i Sverige skulle Johan äntligen träffa sin drömdejt.En: In a coffee shop in Sweden, Johan would finally meet his dream date.Sv: Han hade planerat allt noga för att göra ett bra intryck.En: He had planned everything carefully to make a good impression.Sv: Johan visste att svenskarna älskar sitt kaffe, så han hade övat på att dricka det på det traditionella sättet - med en kladdkaka på sidan.En: Johan knew that the Swedes love their coffee, so he had practiced drinking it the traditional way - with a cake on the side.Sv: Johan visste att för att verkligen charma sin dejt, behövde han visa upp sina nyvunna kaffedrickarfärdigheter.En: Johan knew that to really charm his date, he needed to show off his newfound coffee drinking skills.Sv: Han ställde in sig i kön och beställde två kaffe och två kladdkakor.En: He joined the queue and ordered two coffees and two cookies.Sv: Glatt bar han brickan till sitt bord där hans dejt väntade.En: He happily carried the tray to his table where his date was waiting.Sv: Precis när Johan skulle sätta sig, halkade hans hand till och han råkade spilla sitt varma kaffe rakt ner i sitt knä.En: Just as Johan was about to sit down, his hand slipped and he accidentally spilled his hot coffee straight into his lap.Sv: Han skrek till av överraskning och smärta.En: He screamed in surprise and pain.Sv: Kaffet hade blött igenom hans byxor och lämnat fläckar på hans skjorta.En: The coffee had soaked through his pants and left stains on his shirt.Sv: Alla kände tystnaden och vände sig om för att se vad som hade hänt.En: Everyone felt the silence and turned to see what had happened.Sv: Johan kände sig förödmjukad och fruktansvärt generad.En: Johan felt humiliated and terribly embarrassed.Sv: Han försökte skoja bort situationen och sa, "Jag kan inte ens dricka kaffe ordentligt!"En: Trying to make fun of the situation, he said, "I can't even drink coffee properly!"Sv: Men till hans förvåning började hela fikacaféet skratta, inklusive hans dejt.En: But to his surprise, the entire coffee shop started laughing, including his date.Sv: Personalen rusade fram med servetter och torkade upp det spillda kaffet.En: The staff rushed forward with napkins and mopped up the spilled coffee.Sv: Johan skakade av skratt själv och kände sig genast lättad.En: Johan shook with laughter himself and immediately felt relieved.Sv: Ju fler människor som skrattade, desto mer avslappnad blev Johan och hans dejt.En: The more people laughed, the more relaxed Johan and his date became.Sv: I stället för att vara en pinsam situation blev det en gemensam upplevelse som gjorde dem båda bekvämare i varandras sällskap.En: Instead of being an embarrassing situation, it became a shared experience that made them both more comfortable in each other's company.Sv: Efter att de hade återhämtat sig från skrattattacken beställde de två nya koppar kaffe och fick till och med ett par extra kladdkakor som ursäkt från personalen.En: After they recovered from the fit of laughter, they ordered two new cups of coffee and even received a couple of extra cookies as an apology from the staff.Sv: Johan och hans dejt pratade och skrattade i flera timmar, båda oförlåtligt glada över den komiska händelsen.En: Johan and his date talked and laughed for several hours, both unforgivably...

Visit the podcast's native language site