Surviving the Ikea Jumble: A Journey of Appreciation

Fluent Fiction - Swedish - Podcast autorstwa FluentFiction.org

Kategorie:

Fluent Fiction - Swedish: Surviving the Ikea Jumble: A Journey of Appreciation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/surviving-the-ikea-jumble-a-journey-of-appreciation Story Transcript:Sv: Lars var en vanlig man som gärna spenderade sin lediga tid på Ikeas enorma varuhus.En: Lars was an ordinary man who liked to spend his free time at Ikea's huge department store.Sv: En söndag morgon bestämde han sig för att utforska det ännu okända: det undre planet som innehöll både köks- och förrådsavdelningar.En: One Sunday morning he decided to explore the as yet unknown: the lower level which contained both the kitchen and storage departments.Sv: Han parkerade sin bil utanför varuhuset och gick med hopp i stegen.En: He parked his car outside the department store and walked with hope.Sv: Inne på IKEA blev Lars snabbt uppslukad av alla möbler och prylar som fanns runt omkring honom.En: Inside IKEA, Lars was quickly absorbed by all the furniture and gadgets that were around him.Sv: Han rörde sig genom tunnlar av bokhyllor och vaggade i sängar.En: He moved through tunnels of bookshelves and rocked in beds.Sv: Timmarna flög iväg och det var först när matingen började skråla som Lars insåg att han var hungrig och behövde hitta utgången.En: The hours flew by and it was only when the feeding started to scream that Lars realized he was hungry and needed to find the exit.Sv: Han följde pilarna som pekade mot "Utgång" men det verkade som om vägarna aldrig skulle ta slut.En: He followed the arrows pointing to "Exit" but it seemed the roads would never end.Sv: Lars gång på gång visade sig i samma utställningslokal han hade startat ifrån.En: Lars time and time again showed up in the same showroom he had started from.Sv: Han kände sig som i en loop, fast besluten att hitta utgången.En: He felt like he was in a loop, determined to find the exit.Sv: Lars frågade personalen om hjälp, men de pekade bara på de röda pilarna och sa "följ skyltarna".En: Lars asked the staff for help, but they just pointed to the red arrows and said "follow the signs".Sv: Han funderade på att ringa en vän, men tänkte att han snart skulle klara sig själv.En: He considered calling a friend, but figured he'd soon be able to fend for himself.Sv: Timmar blev till dagar, och ändå var han fast i Ikeas labyrint.En: Hours turned into days, and yet he was stuck in Ikea's labyrinth.Sv: Han försökte klättra över möbler och ta genvägar, men trots hans ansträngningar kom han alltid tillbaka till samma punkt.En: He tried climbing over furniture and taking shortcuts, but despite his efforts he always came back to the same point.Sv: Lars blev alltmer frustrerad och rädd.En: Lars became increasingly frustrated and afraid.Sv: Han visste inte hur länge han skulle vara fast i Ikeas grepp.En: He didn't know how long he would be stuck in Ikea's grip.Sv: Till slut, efter att ha gått i cirklar i flera dagar, fann Lars en utstickande dörr som sken i solljuset.En: Finally, after walking in circles for several days, Lars found a protruding door that shone in the sunlight.Sv: Äntligen, tänkte han, frihet!En: At last, he thought, freedom!Sv: Han skyndade sig igenom dörren och stod plötsligt på parkeringsplatsen framför varuhuset.En: He hurried through the door and suddenly stood in the parking lot in front of the department store.Sv: Lars gick mot sin bil med en befriad känsla.En: Lars walked towards his car with a liberated feeling.Sv: Han...

Visit the podcast's native language site