Nature's Therapy: Finding Hope Among Autumn Leaves

FluentFiction - Romanian - Podcast autorstwa FluentFiction.org

Kategorie:

Fluent Fiction - Romanian: Nature's Therapy: Finding Hope Among Autumn Leaves Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/natures-therapy-finding-hope-among-autumn-leaves Story Transcript:Ro: Fereastra mare a salonului îi oferea lui Mihai o priveliște inspiratoare.En: The large window of the room offered Mihai an inspiring view.Ro: Era toamnă, iar copacii din curtea spitalului își schimbau culorile, frunzele galbene și portocalii dansând în aer.En: It was autumn, and the trees in the hospital courtyard were changing colors, with yellow and orange leaves dancing in the air.Ro: Mihai, în mijlocul unei bătălii cu depresia, găsea alinare în observarea naturii.En: In the midst of his battle with depression, Mihai found solace in observing nature.Ro: Irina și Andrei au intrat cu pași hotărâți.En: Irina and Andrei entered with determined steps.Ro: Salonul era alb și neatins de căldura pe care frunzele de afară o transmiteau.En: The room was white, untouched by the warmth that the leaves outside conveyed.Ro: Fratele și sora lui Mihai aveau o misiune: să discute viitorul îngrijirii lui.En: Mihai's brother and sister were on a mission: to discuss his future care.Ro: „Cum te simți astăzi, Mihai?” a întrebat Irina cu o privire plină de preocupare.En: “How are you feeling today, Mihai?” Irina asked with a look full of concern.Ro: Mihai a zâmbit slab, dar sincer.En: Mihai gave a weak but sincere smile.Ro: „Mai bine când privesc copacii de afară,” a răspuns el cu o voce caldă, dar obosită.En: “Better when I look at the trees outside,” he replied in a warm, yet tired voice.Ro: Andrei, cu brațele încrucișate, se uită la el.En: Andrei, with his arms crossed, looked at him.Ro: „Ar trebui să ne asigurăm că primești cea mai bună îngrijire.En: “We should make sure you receive the best care.Ro: Locul acesta are specialiști buni,” spuse el, încercând să pară optimist.En: This place has good specialists,” he said, trying to seem optimistic.Ro: „Dar nu pot să stau între aceste ziduri tot timpul,” replică Mihai.En: “But I can't stay between these walls all the time,” Mihai replied.Ro: „Natura e terapia mea.En: “Nature is my therapy.Ro: Vreau să am timp afară.”En: I want time outside.”Ro: Irina știa cât de important era acest lucru pentru Mihai.En: Irina knew how important this was for Mihai.Ro: Ea și Andrei au discutat despre asta de multe ori.En: She and Andrei had talked about it many times.Ro: Era un subiect greu.En: It was a difficult topic.Ro: Cum să îmbine dorințele lui Mihai cu recomandările doctorilor?En: How to blend Mihai's desires with the doctors' recommendations?Ro: Discuția s-a mutat în sala de consiliere, unde un terapeut îi aștepta.En: The discussion moved to the counseling room, where a therapist was waiting for them.Ro: Mihai a explicat din nou.En: Mihai explained again.Ro: Vocea lui era calmă, dar fermă.En: His voice was calm but firm.Ro: „Am nevoie de natură.En: “I need nature.Ro: Mă simt liber acolo.En: I feel free there.Ro: Acolo sufletul meu se liniștește.”En: That's where my soul finds peace.”Ro: Irina și Andrei i-au privit pe rând pe Mihai și terapeut, tensionați între dorința de a-l sprijini pe fratele lor și a-i asculta pe specialiști.En: Irina and Andrei looked at Mihai and then at the therapist, torn between the desire to support their brother and listening...

Visit the podcast's native language site