1 Heure de Français: Enrichissez votre Vocabulaire avec des Expressions Authentiques - Français avec Pierre

Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre - Podcast autorstwa Pierre - Français avec Pierre - Piątki

Kategorie:

Ne dites pas “tu me manques”, “je n’aime pas” ou “bonne journée” en français… Dites plutôt “ton absence me pèse”, “ce n’est pas mon truc” ou “profite bien de ta journée”! Voici une compilation de vidéos qui vous permettra d’enrichir votre vocabulaire avec des formules à employer à la place d’expressions très fréquentes comme “bien sûr”, “je t’aime”, “bon appétit”, etc.  SOMMAIRE * Ne dites pas “Tu me manques” * Ne dites pas “Je n’aime pas” * Ne dites pas “Bonne journée” * Ne dites pas “Mon amour” * Ne dites pas “Comme ci comme ça” * Ne dites pas “Je t’aime” * Ne dites pas “Bien sûr” * Ne dites pas “Bon appétit” * Ne dites pas “Je suis triste” * Ne dites pas “Désolé” Pour obtenir gratuitement la fiche PDF avec l’article et la transcription: 1. Ne dites pas “Tu me manques” Pour exprimer le manque en français, le besoin de voir une personne absente, on peut employer des expressions originales. Ne dites pas “tu me manques” à chaque fois! Mon cœur est vide sans toi Cette phrase fait référence au cœur, un des symboles de l’amour. Et c’est normal, car le manque est un sentiment que l’on éprouve le plus souvent dans une situation amoureuse, lorsque l’être aimé est absent. Il me tarde de te revoir Cette phrase exprime l’impatience d’être à nouveau en présence de l’être cher. En effet, “il me tarde” est une locution impersonnelle qui renvoie à la difficulté d’attendre. On peut l’utiliser dans différents contextes pour dire qu’on a hâte de faire quelque chose. Retrouvez d’autres expressions pour remplacer “Tu me manques” dans cet article.   2. Ne dites pas “Je n’aime pas” Il existe de nombreuses expressions pour dire qu’on n’apprécie pas quelque chose ou quelqu’un en français. Ne dites pas “je n’aime pas” tout le temps! Ce n’est pas ma tasse de thé Cette expression vient de l’anglais et permet de dire joliment qu’une chose ne nous plait pas. Je suis désolée, mais le théâtre, ce n’est pas ma tasse de thé. Cela signifie donc: “Je n’aime pas le théâtre.” Je ne suis pas fan À l’origine, le mot “fan” est un anglicisme qui désigne un admirateur enthousiaste de quelque chose ou de quelqu’un: un fan de cyclisme, une fan d’Orelsan, etc. Par extension, l’expression “ne pas être fan de cela” signifie “ne pas aimer cela”. Je ne suis pas fan de ce gâteau. Je le trouve trop sucré. Cette expression est très en vogue ces dernières années. Découvrez d’autres expressions originales pour remplacer “Je n’aime pas” dans cette vidéo.   3. Ne dites pas “Bonne journée” Pour prendre congé de quelqu’un d’une façon courtoise, soyez original! Ne dites pas “bonne journée” systématiquement! Belle journée Depuis une dizaine d’années, l’usage de “bonne journée” est sérieusement concurrencé par celui de “belle journée“. — Belle journée! — Merci, à vous aussi! Bien que certains considèrent cette expression comme un vilain tic de l...

Visit the podcast's native language site