Watch Out For Those Impersonators: INFERNO, Canto XXX, Lines 34 - 45

Walking With Dante - Podcast autorstwa Mark Scarbrough

We've been to Thebes and Troy. We've seen two rabid souls arrive to tear up old Capocchio and maybe the other alchemist. But who are these rabid pigs?Impersonators. People who pretend to be who they're not. You know, most of the modern world.Join me, Mark Scarbrough, as we look closely at the two impersonators in the last of the evil pouches (the "malebolge") of fraud in the giant eighth circle of Dante's INFERNO.Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:[01:27] My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 34 - 45. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, markscarbrough.com.[03:03] The first rabid soul: Myrrha, a figure of incestuous love from Ovid's METAMORPHOSES.[07:30] The second rabid soul: Gianni Schicchi, a connection to the Donati family (from whom Dante's wife, Gemma, comes).[11:50] Two structural points: 1) There's so much twinning in the tenth evil pouch (or the tenth of the malebolge) of the falsifiers in INFERNO.[14:04] 2) There's a reference to the Gospel of Matthew 8: 28 - 34 running under this passage.[16:57] Two speculative questions: 1) Why are there so few women in hell?[23:14] 2) Why is impersonating someone such a terrible sin?[25:41] Maybe modern narratives need non-fluid characters to work.

Visit the podcast's native language site